歡迎來(lái)到 禮儀詞典網(wǎng) , 一個(gè)專(zhuān)業(yè)的禮儀知識(shí)學(xué)習(xí)網(wǎng)站!
就餐禮儀是一個(gè)國(guó)家的文化,也是其成長(zhǎng)的家庭文化。
我上的幼兒園規(guī)定兒童自己帶盒飯。
我還記得在吃盒飯之前,所有人要一起表達(dá)謝意,一起說(shuō)“爸爸媽媽?zhuān)医裉煲渤缘搅撕贸缘暮酗垼浅8兄x。下面我就吃飯了!”
在那之后數(shù)十年(笑),在現(xiàn)在的幼兒園,據(jù)稱(chēng)老師在吃午飯之前還會(huì)告訴學(xué)生,“大家一起說(shuō)‘下面我就吃飯了!’”。
像這樣,從幼兒園直到成為80多歲的老年人,日本人在就餐前后都少不了說(shuō)“itadakimasu、下面我就吃飯了”和“gochisousama、我吃飽了”。吃日本菜自不必說(shuō),吃中華料理的時(shí)候仍然會(huì)說(shuō)“itadakimasu下面我就吃飯了”。而在吃法國(guó)料理和意大利料理時(shí),如果不說(shuō)一句“itadakimasu、下面我就吃飯了”,心里總覺(jué)得有點(diǎn)不對(duì)勁兒。
我在小時(shí)候,母親徹底教會(huì)了我就餐的禮儀。
“吃飯時(shí)不要發(fā)出聲音!”
“胳膊肘不要放在桌子上!”
“飯碗要好好拿在手里。”
“不要有公筷不用,不要直接使用自己的筷子在盤(pán)內(nèi)取菜!”……。
所謂江山易改,本性難移。對(duì)于日式就餐禮儀已經(jīng)深入骨髓的我來(lái)說(shuō),在中國(guó)見(jiàn)到的情景簡(jiǎn)直就構(gòu)成了文化沖擊。究其原因,是中國(guó)的就餐禮儀很多時(shí)候與日本完全相反。
例如在得到款待的時(shí)候。
在中國(guó),飯菜最好稍稍剩下一些。而在日本則要全部吃光,這才是表示感謝。
而在吃魚(yú)的時(shí)候。
如果是日本人,留在嘴里的魚(yú)刺兒要在遮蓋著嘴角的情況下用筷子取出來(lái),然后放到盤(pán)子角邊上。而中國(guó)人從嘴里取出魚(yú)刺后,一般直接放在餐桌上。同時(shí)可以將魚(yú)刺吐出來(lái)。
順便說(shuō)一下,一位中國(guó)女性表示,“像日本人那樣,把從嘴里取出來(lái)的魚(yú)刺放到盤(pán)子邊上,感覺(jué)有點(diǎn)臟。好像是把垃圾和菜放在了一起”,有道理!
韓國(guó)和日本更加不同。
韓國(guó)絕對(duì)不可以用手拿茶碗。而喝湯也要使用湯匙。如果在日本這樣做,會(huì)被批評(píng)為“不懂禮儀!”。日本只有1歲到2歲的幼兒才使用湯匙喝湯。
在距離相近的亞洲國(guó)家,就餐禮儀竟然如此迥然不同,這令我深感驚奇。
那么,歐美和日本相比情況如何呢?
歐美人認(rèn)為,“一邊看電視一邊吃飯是沒(méi)有禮貌的”。而在日本,則并未徹底貫徹這種習(xí)慣。
歐美人認(rèn)為,“就餐時(shí)發(fā)出聲音是沒(méi)有禮貌的”。而在日本,吃蕎麥面條最好要發(fā)出聲音。順便說(shuō)一下,吃蕎麥面條和切面時(shí)發(fā)出很大聲音,只能是較為年長(zhǎng)的男性。而女性則不能發(fā)出動(dòng)靜。
不管怎么說(shuō),就餐的禮儀都源于各國(guó)特有的習(xí)慣和規(guī)矩。需要入鄉(xiāng)隨俗。我在中國(guó)就餐時(shí),即使還想繼續(xù)吃,也會(huì)盡量剩下一點(diǎn),中國(guó)的各位朋友也請(qǐng)?jiān)囍f(shuō)“下面我就吃飯了”和“我吃飽了”吧。不過(guò),最好不要學(xué)日本人吃面類(lèi)食物時(shí)發(fā)出聲音的習(xí)慣。因?yàn)檫@在全世界都受到厭惡。
下一篇:年夜飯 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:中國(guó)酒卓上的禮儀決竅 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜